Nogayşa 106/2024: QUYUGA TÜSKEN ADEM - 1
Bu yuma “QUYUGA TÜSKEN ADEM - 1” baresinde söz bardıramız! -Bu hafta “KUYUYA DÜŞEN ADAM -1” konusunda sohbet edeceğiz!
Nogayşa 106/2024: QUYUGA TÜSKEN ADEM - 1
Dinimizdiñ mınlagan, - Dinimizin binlerce,
Bek köp sırları bolgan. - Pek çok sırları bulunmaktadır.
So sırlardı basta Qur’an, - O sırları başta Kur’an,
Em Hazret-i Muhammed - Hem Hazret-i Muhammed
Paygambar’ımız aşıqlagan. - Peygamber’imiz açıklamış.
Aleyhissalatü vesselam... - Aleyhissalatü vesselam...
Ayriyeten alimler, - Ayırca alimler,
Qur’an’daqı Hadis’teki, - Kur’an’daki, Hadis’teki,
Bizim bilmegenimiz - Bizim bilmediğimiz
Neşe teren manelerdi, - Nice derin manaları,
Allah’tıñ kömegimen - Allah’ın yardımıyla
Bizlerge aytqanlar... - Bizlere söylemişler...
Mine sosı sırlardıñ - İşte bu sırların
Bazıları baresinde, - Bazıları hakkında,
Bîr alimdiñ aytqanı - Bir alimin söylediği
Aqıyqatlar nav bolgan: - Hakikatlar şudur:
“Allahü la ilahe İlla - “Allahü la ilahe illa
Hüve’l-Hayyü’l Qayyum, - Hüve’l Hayyü’l Kayyum,
İnneddine ınd’allahi’l-İslam” - İnneddine ındallahi’l-İslam”
Manesimen aytılsa: - Manasıyla söylense:
“Allah’tan basqa Quday yoq; - “Allah’tan başka İlah yok;
Ol Tiri, Qayyum bolgan. - O Diri, Kayyum’dur.
Är zat sonıñ emrimen - Her şey onun emriyle
Ayaq üstünde turgan. - Ayak üstünde durur.
Allah’tıñ razı bolganı, - Allah’ın razı olduğu,
Maqbıl Dinİslam bolgan.” - Makbul Din İslam’dır.”
Ayetleriniñ aqıyqatın; - Ayetlerinin hakikatını;
Nav dünya em dünyadaqı - Şu dünya ve dünyadaki
İnsan ruhu, em insandaqı - İnsan ruhu, hem insandaki
Dindiñ özi ne bolganın, - Dinin mahiyetinin ne olduğunu,
Ayriyeten baaların; - Ayrıca kıymetlerini;
Ziyadası bîr haqdin - Dahası bir hakdin
Bolmayberse nav dünya, - Olmayıverse bu dünya,
Bîr zından bolıyagını; - Bir zindan olacağını,
Em dinsiz bîr insandıñ - Hem dinsiz bir insanın
Eñ qaramanglay bolganını; - En bahtsız biri olduğunu;
Em nav alemdiñ sırlarını - Hem bu alemin sırlarını
Aşavıyıp insanlardıñ - Açıverip insanların
Ruhlarını qarangıdan - Ruhlarını karanlıktan
Qurtargandıñ “Ya Allah”, - Kurtaranın “Ya Allah”
Em “Lailahe illallah!” - Hem “Lailahe illlallah!”
Aqıyqatları bolganını, - Hakikatları olduğunu,
Añlasam dep tilesen, - Anlasam diye talep etsen,
Sosı qasas temsilimen, - Şu hikaye temsiliyle,
Aytılgan manelerge - Söylenen manalara
Qarayberip qulaq ber! - Bakıver ve dinle!
Burungı bîr zamanda, - Eski bir zamanda,
Eki qardaş, uzun vaqıt - İki kardeş, uzun süre
Davam etiyek bîr yolga - Devam edecek bir yolculuğa
Barabarca şıqqanlar... - Birlikte çıkmışlar...
Hıylı vaqıt ketken soñ, - Hayli vakit gittikten sonra,
Yol ekige ayrılgan. - Yol ikiye ayrılmış.
Yoldıñ ayrım yerinde, - Yolun ayrım yerinde,
Bîr aqsaqaldı körgenler... - Bir ciddi adamı görmüşler...
Ondan yoldıñ qaysısınıñ - Ondan yolun hangisinin
Arüv ekenin soraganlar. - İyi olduğunu sormuşlar.
Sosı adem olarga: - O kişi onlara:
“Oñ betteki yol üstinde, “Sağ taraftaki yol üstünde,
Qanunlar bar, nizam bar; - Kanunlar var, nizam var;
Uyulganı mejbur bolgan... - Uyulması zorunludur...
Tek, so avırlıq qasında, - Yalnız o ağırlığı yanında,
Bîr tınışlıq, tätim bolgan. - Bir sükünet ve huzur bulunuyor.
Eger soldan ketseniz, - Eğer soldan gitseniz,
Azatlıq, erkinlik bolgan... - Serbestlik, özgürlük var...
Tek, sosı erkinliktiñ - Ancak, o özgürlüğün
İşinde bîr tavlike, - İçinde bir tehlike,
Em bîr qıyınlıq bolgan. - Hem bir zorluk bulunuyor.
Endi siz qaysı yoldı - Şimdi siz hangi yoldan
Tilep ketseniz bolgan.” - İsterseniz gidebilirsiniz.”
Dep eki qardaşqa, - Diye iki kardeşe,
Sosı yavaptı bergen... - Bu cevabı vermiş...
Ol aqsaqaldı tıñlagan soñ, - O aksakalı dinledikten sonra,
Yahşı qılıqlı qardaş, - Güzel ahlaklı kardeş,
Oñ yolga yöneygen soñ, - Sağ yola yöneldikten sonra,
“Tavekkeltü Alellah!’ - “Tevekketü alellah”
“Quday’ga tavekkül ettim, - “Allah’a tevekkül ettim,
İslerimge vekil ettim.” - İşlerime vekil ettim.”
Dep nizamga, intizamga - Diye nizama, intizama
Uyuvga razı bolup - Uymaya razı olup
Oñ betteki yoldan ketken... - Sağ taraftaki yoldan gitmiş...
Terbiyasız em sarseri - Bozuk ahlaklı ve serseri
Anabîrev qardaşı, - Diğer kardeşi,
Quru erkin bolgan üşün, - Sadece serbestlik olduğu için,
Sol yolga tüsüp ketken... Sol yola düşüp gitmiş...
Tıstan yengil, işten avır - Dıştan hafif, içten ağır
Bîr alde ketilgen - Bir halde gidilen
Sol yoldıñ yolavşısın, - Sol yolun yolcusunu,
Hayalminen artından - Hayalen arkasından
Biz em takip etemiz... - Biz de izliyoruz...
Sosı adem, darelerden, - O kişi, derelerden,
Töbelerden öteberip - Tepelerden geçerek
Soñında keñ, em ıssız - Sonunda geniş ve ıssız
Bîr şölge ozup bargan... - Bir çöle ulaşmış...
Bîrden dahşatli bîr davis, - Birden dehşetli bir ses,
Qulagına kelip esitken! - Kulağına gelip işitmiş!
Qarap qalsa bek qorqutuvşı - Bir baksa ki pek korkunç
Arslan maşelikten şıgıp - Bir aslan meşelikten çıkıp
So ademge yugurgan! O adama doğru koşuyor!
Ol kisi hamen qaşqan... - O kişi hemen kaçmış...
Qaşqan bette, aldına, - Kaçtığı tarafta, önüne,
Altmıs qulaş tarenlikte, - Altmış kulaç derinlikte,
Suvsuz bîr quyu kelgen... - Susuz bir kuyu gelmiş...
Qorquvından özini, - Korkusundan kendini,
Hamen so quyıga atqan... - Hemen o kuyuya atmış...
Yartigeşe tüskende, - Yarısına kadar düştüğünde,
Qolları bîr terekke - Kolları bir ağaca
Rast kelip yapısqan! - Rast gelip yapışmış!
Qarap tursa quyudıñ - Bir baksa ki kuyunun
Duvarında kögergen - Duvarında göğermiş
Bîr terektiñ eki dane - Bir ağacın iki tane
Tamırları bar eken! - Kökü varmış!
Tek eki şışqan tagı - Ancak iki fare dahi
Bîrevi aq, bîrevi qara, - Birisi ak, birisi siyah,
Sosınlardı kemirip - Onları kemirerek
Keseberip turu eken... - Kesmeye çalışıyormuş...
Sosı adem, yogarga - O kişi, yukarıya
Qaraganda aslandıñ - Baktığında aslanın
Bîr bekşidey quyudıñ - Bir bekçi gibi kuyunun
Basında turganın körgen... - Başında durduğunu görmüş...
Tömenge em qarasa, - Aşağıya bakınca da,
Avzı aşıq bîr yılan, - Ağzını açmış bir yılan,
Basını kötereberip - Başını kaldırarak
Otuz qulaş yogardaqı - Otuz kulaç yukardaki
Ayagına yuvıq kelgen... - Ayağına yaklaşmış...
Avzı tagı quyuday, - Ağzı da kuyu ağzı gibi,
Üyken em keñ eken... - Büyük ve geniş imiş...
Em quyudıñ duvarına - Hem kuyunun duvarına
Qaraganda, körgeni; - Baktığında, gördüğü;
Tislevşi, muzır maqluq, - Isırıcı, zararlı mahluklar,
Tögeregin algan eken... - Etrafını sarmış...
Terek basına qarasa, - Ağacın başına baktığında,
Yıncır teregi bolgan. - İncir ağacı olduğunu görmüş.
Tek, acayip bîr almen - Ancak, acaib bir halle
Türlü pek köp tereklerdiñ, - Türlü pek çok ağaçların,
Meyvası em bar eken. - Meyvaları da bulunuyormuş.
Jevizden ta nargaşe - Cevizden ta nara kadar
So terekte turu eken!” - O ağaçta varmış...
Qasastıñ davamını, - Hikayenin devamını,
Em maneleri ne bolganın, - Hem manaları ne olduğunu,
Nasip bolsa, keliyek yuma, - Nasip olsa, gelecek hafta,
Ayttırsın bizge Quday! - Söyletsin bize Allah!
Savlıqpan qalıñız! Sağlıcakla kalınız
Dr. Yusuf ALTINIŞIK
Nogayşa 105/2024: ÄR ZATTAN HAQ KÖRİNGEN! (2)
Nogayşa 104/2024: ÄR ZATTAN HAQ KÖRİNGEN! (1)
Nogayşa 103/2024: AVURUVLARDIÑ YAHŞI TİLİ - 3
Nogayşa 102/2024: AVURUVLARDIÑ YAHŞI TİLİ - 2
Nogayşa 101/2024: AVURUVLARDIÑ YAHŞI TİLİ - 1
Nogayşa 100/2024: PAYGAMBAR MUHAMMED’DİÑ (AS) ELŞİLİGİ - 3
Nogayşa 99/2024: HAZRET-İ MUHAMMED’DİÑ (AS) ELŞİLİGİ - 2
Nogayşa 98/2024: HAZRET-İ MUHAMMED’DİÑ (AS) ELŞİLİGİ - 1
Nogayşa 97/2024: QABIL BOLGAN BȊR BASQA DUVA - 3
Nogayşa 94/2024: AJİ’DEKİ BAZI AQIYQATLAR
Nogayşa 93/2024: ANA ATA AQQI - 3