Nogayşa 78/2024: SAQLAVŞI EM QORŞALAVŞI ALLAH (2)
Bu yuma em “SAQLAVŞI EM QORŞALAVŞI ALLAH- (2) ” baresinde söz bardıramız... Bu hafta da “KORUYUCU VE KOLLAYICI ALLAH - (2)” konusunda sohbet edeceğiz...
Nogayşa 78/2024: SAQLAVŞI EM QORŞALAVŞI ALLAH (2)
Ötken yuma Quday’dıñ - Geçen hafta Allah’ın
Saqlav em qorşalavı - Koruması ve kollaması
Baresinde alimlerdiñ - Konusunda alimlerin
Yazganı manelerden - Yazdığı manalardan
Bîr kesek aqıyqattı, - Bir parça hakikatı,
Barabar bölüsken edik. - Beraber paylaşmıştık.
Sosı yuma ol manelerden - Bu hafta o manalardan
Bazısın em aytamız: - Bir kısmını daha ifade edeceğiz:
Haq Rabb’ımız Allah’tıñ - Hak Rabbimiz Allah’ın
Togımlarga yan berip - Tohumlara can verip
Sosınlardı yazlıqta, - Onları ilkbaharda,
Qaytadan tiriltip, - Yeniden diriltip
Bizlerge körsetkeni, - Bizlere göstermesi,
Quday’dıñ saqlavınıñ - Allah’ın korumasının
Mıñlagan mucizesi bolgan... - Binlerce mucizelerindendir...
Bîrbîrine oqşagan - Birbirine benzeyen
Togımlardıñ bärisi, - Tohumların tamamı,
Äş bîrevi qarıspay - Hiç biri karışmadan
Bîrbîrinden ayrılgan... - Birbirinden ayrılmış...
Misal bolsa nav togımşıq, - Misal olarak bu tohumcuk,
Incır teregi bolgan. - İncir ağacı olmuş.
Hikmetli Yaratuvşı’dıñ - Hikmetli Yaratıcı’nın
Nimetlerini bizge, - Nimetlerini bize,
Baslarımız üstünde - Başlarımız üsünde
Dagıtpaga baslagan! - Dağıtmaya başlamış!
Talları aynı qolday - Dalları aynı el gibi
Bîzge taban sozulup - Bize doğru uzanıp
Yahşı meyvalarını, - Güzel meyvelerini,
Üstlerimizge şaşqan... - Üstümüze saçıyor...
Mine sosı, maddeleri - İşte şu, maddeleri
Bîrbîrine usagan - Birbirine benzeyen
Eki togım danesi, - İki tohum tanesi,
Künaylan em manekşe - Günaşığı ve menekşe
Şeşekeyi bolup aşılgan... - Çiçekleri olup açılmış...
Bizim üşün bezenip, - Bizim için süslenip,
Betlerimizge külüp - Yüzlerimize gülüp
Özlerini süydürgen... - Kendilerini sevdiriyorlar...
Basqa togımlar tagı, - Başka tohumlar dahi,
Neşe meyvalar bergen! - Nice meyveler vermiş!
Yahşı däm em qoqılarman, - Güzel tad ve kokularla,
Em yarasıq keplerimen - Hem güzel şekilleriyle
İştagımızdı aşıp - İştahımızı açıp
Özlerini aşamaga, - Kendilerini yemeğe,
Bärimizdi şaqırgan! - Hepimizi davet ediyorlar!
So şaşılgan togımlardan - Şu saçılan tohumlardan
Bîr kesegi em sünbüllenip, - Bir kısmı da sümbüllenip,
Bazıları türlü türlü, - Bazıları türlü türlü,
Ayrı bîrer terek bolup, - Ayrı birer ağaç olup,
Bîr kesegi şeşek bolup, - Bir kısmı çiçek olup,
Şaşılgan yerlerini, - Saçıldıkları yeri,
Bîr baqşaga avdargan... - Bir bahçeye çevirmişler...
Äş bîrevinde bîr yañlış, - Hiç birinde bir yanlış,
Tagı bîr qusur bolmay, - Ve de kusur olmaksızın,
Quday’dıñ ayetinde: - Allah’ın ayetinde:
“Közindi avdar soga, - “Gözünü çevir ona,
Äş bîr şatlaq köresinme?” - Hiç bir çatlak görüyor musun?”
Degeni teren sır, - Dediği derin sır,
Nav togımlarda em körilgen... - Bu tohumlarda da görülüyor...
Är bîrevi ayrı ayrı, - Her biri ayrı ayrı,
Qusursuz östirilgen... - Kusursuz büyütülmüş...
Är bîr togım Quday’dıñ - Her bir tohum Allah’ın
Hafiz atı tecellisi, - Hafiz adının tecellisi,
Em bîzge nimet bolup, - Hem de bize nimet olup,
Sankim ata aslınıñ - Sanki ata aslının
Malından yiberilgen - Malından gönderilen
Aynı bîrer mirastay, - Tıpkı birer miras gibi,
Qasiyetlerin saqlap - Özelliklerini koruyup
Bizlerge köringenler... - Bizlere görünüyorlar...
Ene sosı bek yarasıq, - İşte şu pek güzel,
Azamatlı saqlavdı, - Muazzam korumayı,
Bäri nav togımlarman - Bütün bu tohumlarla
Qayta qayta körsetken - Tekrar tekrar gösteren
Qorşalavşı Hafiz Allah, - KollayıcıHafizAllah,
Akiret’te tagı, em - Ahiret’te dahi, hem
Taga azamatlısını, - Daha muazzamını,
Bizge körseteyigine, - Bize göstereceğine,
Mine nav togımlarman, - İşte bu tohumlarla,
İşaret etip atirletken! - İşaret ederek hatırlatıyor!
Mine sosı körgenimiz - İşte şu gördüğümüz
Togımlar em şekirdektey - Tohumlar ve çekirdek gibi
Tömendeki zatlarda, - Aşağı konumdaki varlıklarda,
So darece qusursuz, - Şu derece kusursuz,
Em yañlışsız korşalavdıñ - Hem yanlışsız kollamanın
Neşe misalleri bizge, - Nice misalleri bize,
So alamat allerimen - O dikkat çekici halleriyle
Üyken derisler bergen... - Büyük dersler veriyor...
Sosı derisler ne? desek; - O dersler ne? desek;
Ol barede aytılgan - Bu konuda ifade edilen
Üyken aqıyqatlar bar... - Büyük gerçekler var...
Sosınlardın bir kesegi: - Onların bir kısmı
Nav maneler bolgan: - Şu manalardır:
İnsandıñ qıymatı, - İnsanın kıymeti,
Biyik darecelerde bolgan! - Yüksek derecelerde!
Em özine köp avır - Hem kendisine çok ağır
Bîr amanat berilgen... - Bir emanet verilmiş...
Sosı sıyı qasında, - Şu itibarı yanında,
Dünyada är bîr isti, - Dünyada her bir işi,
Tilegendey etalgan! - Dilediği gibi yapabiliyor!
Dünyaga hakim bolup - Dünyaya hakim olarak
Är bîr zatqa sözi ötken... - Her bir şeye sözü geçiyor...
So qıymatı sebebimen - Bu kıymeti sebebiyle
Nav qasiyetli ademdiñ - Şu şerefli insanın
Bäri etken isleri, - Bütün ettiği işleri,
Yasagan eserleri, - Yaptığı eserleri,
Tagı aytqan sözleri, - Ve de söylediği sözler,
Esapqa tartılsın dep - Muhasebe edilsin diye
Saq bolup saqlangan! - Dikkatlice muhafaza ediliyor!
Acaba nav insan, - Acaba bu insan,
Zanneterme äş özi, - Zanneder mi hiç kendisi,
Basıbos bolup qalsın! - Basıboş olarak kalsın!
Bäri terek şeşekti, - Bütün ağaç ve çiçekleri,
Şekirdeklerge salgan, - Çekirdeklere koyan,
Togımlarda saqlagan, - Tohumlarda muhafaza eden,
Äş bîrevini yoytpagan, - Hiç birini kaybetmeyen,
Küşi sonsız Rab Allah, - Gücü sonsuz Rab Allah,
Nav qıymatta insandı, - Bu kıymette insanı,
Yoytaberip em mıtsın! - Kaybetsin ve unutsun!
Nav aqıyqattan şıqqan mane; - Bu hakikattan çıkan mana;
Aslında so insan, - Aslında şu insan,
Abed üşün yaratılgan... - Ebed için yaratılmış...
Qabirge tüsken soñ, - Kabire indikten sonra,
Aynı togım yanlanganday, - Aynen tohumun canlanmısı gibi,
Tiriliyek qaytadan... - Yeniden dirilecek...
Ya abadi şat bolıyaq, - Ya ebedi mutlu olacak,
Ya qıyınlıqqa barıyaq... - Ya sıkıntıya düşecek...
Kişkey üyken är isinden - Küçük büyük her işinden
Hesapqa tartılıyaq... - Hesaba çekilecek...
Ya esabı avır kelip - Ya hesabı ağır gelip
Songsız şatlıq tabıyaq, - Sonsuz mutluluk bulacak,
Ya de esab yengil kelse, - Ya da hesap hafif gelse,
Yezası avır bolıyaq... - Cezası ağır olacak...
Hafiz bolgan Allah’tıñ - Hafiz olan Allah’ın
Saqlav em qorşalavına - Koruma ve kollamasına
Şayitler had hesapqa - Şahitler had hesaba
Kelmeyek darecede, - Gelmeyecek derecede,
Köp bolup yaratılgan... - Çok olarak yaratılmış...
Nav söylengen maneler, - Şu söylenen manalar,
So barede aytılgan - Bu konuda ifade edilen
Aqıyqatlar qasında, - Hakikatlar yanında,
Deñizden bîr tamşıq, - Denizden bir damla,
Tagı tavdan zarre bolgan... - Ve de dağdan zerredir...
Savlıqpan qalıñız! - Sağlıcakla kalınız!
Dr. Yusuf ALTINIŞIK
Podkastlar (тавыш язмаларыбыз)